본문 바로가기
카테고리 없음

오겡끼데스까 러브레터 명대사

by 두꺼운장갑 2025. 7. 3.
반응형

1995년 개봉한 일본 영화 _러브레터_는 이와이 슌지 감독의 대표작으로, 눈 덮인 설원을 배경으로 한 감성적인 영상미와 섬세한 감정선으로 지금까지도 많은 이들의 인생 영화로 손꼽히고 있습니다. 특히 영화 속 명대사인 “오겡끼데스까?”는 단순한 인사말을 넘어, 잊지 못한 사람을 향한 간절한 마음을 담은 상징적인 문장으로 회자되고 있습니다.

“오겡끼데스까?”의 의미와 맥락

“오겡끼데스까(お元気ですか)”는 일본어로 “잘 지내시나요?”라는 뜻입니다. 영화 속에서 주인공 히로코는 세상을 떠난 약혼자 이츠키를 그리워하며, 그가 살던 주소로 편지를 보냅니다. 그리고 설원 위에서 하늘을 향해 외치듯 말합니다.

 

[러브레터 2016] "오겡끼데스까가 아직도 유행어라고요?"(인터뷰) ①

 

[러브레터 2016] "오겡끼데스까가 아직도 유행어라고요?"(인터뷰) ①

[TV리포트=김수정 기자] "오겡끼데스까" 일본어를 모르는 이에게도 익숙한 "잘 지내시나요"라는 뜻을 지닌 이 문장은 영화 '러브레터'의 명대사다. 설원 위에서 지금은 세상을 떠나고 없는 첫사랑

v.daum.net

 

“오겡끼데스까? 와타시와 겡끼데스.”

(잘 지내시나요? 저는 잘 지내고 있어요.)

이 장면은 단순한 인사 이상의 감정을 담고 있습니다. 떠난 사람에게 전하는 마지막 인사이자, 자신의 감정을 정리하고 앞으로 나아가기 위한 다짐처럼 느껴지기 때문입니다.

 

명대사가 주는 감정의 깊이

이 대사는 영화의 핵심 주제인 ‘기억’과 ‘이별’ 그리고 ‘치유’를 상징합니다. 히로코는 편지를 통해 과거의 기억을 되짚고, 동명이인의 또 다른 이츠키와의 교류를 통해 자신과 마주하게 됩니다. “오겡끼데스까?”는 단순한 질문이 아니라, 과거와 현재, 살아 있는 자와 떠난 자 사이의 다리를 놓는 말이 됩니다.

 

왜 지금도 회자되는가?

_러브레터_는 개봉 이후 수차례 재개봉되었고, 특히 겨울이 되면 다시 떠오르는 영화로 자리 잡았습니다. 그 중심에는 “오겡끼데스까?”라는 대사가 있습니다. 이 말은 누군가를 그리워하는 마음, 그리고 그리움 속에서도 자신을 다잡고 살아가려는 의지를 담고 있어, 시대와 세대를 넘어 공감을 불러일으킵니다.

 

“오겡끼데스까?”는 단순한 인사말이지만, _러브레터_에서는 그 이상의 의미를 지닙니다. 이 대사는 사랑과 이별, 기억과 치유를 모두 담아내며, 관객의 마음에 오래도록 남는 여운을 남깁니다. 그래서일까요. 겨울이 오면, 문득 이 한마디가 떠오릅니다. “오겡끼데스까?”

반응형